mercredi 10 février 2016

Mots oubliés : navrance que le ciel s'emboucane



Deux professeurs de lettres se sont emberlucoqués d'exhumer de vieux dictionnaires les mots que nous avons oubliés. Miscellanées.



Tiens, le ciel s'abeausit (se mettre au beau), cet après-midi il sera parfaitement concolore (de couleur uniforme). Pourvu qu'il ne s'emboucane pas (se couvrir) avant la nuit... Les auteurs de ce délicieux Dictionnaire insolite des mots oubliés ont eu un geste simple : relire deux monuments lexicographiques, les Littré et Nouveau Larousse publiés en 1897 et 1904 afin d'en exhumer une charmante collection de mots désuets. 1 250 mots oubliés, dont certains avec raison, car à quoi pourrait aujourd'hui servir un bigotelle, cet appareil maintenant pendant la nuit la moustache relevée ?
Comment parvenir à dire qu'un plat est déplaisant tout en étant un peu épais ? Une galimafrée. Sait-on encore qu'une poire fadette était non point un relevé des communications passées par un téléphone mobile, mais l'adjectif désignant une poire ou une pomme un peu fade sans l'être tout à fait pourtant. Une veste mal coupée aujourd'hui bouchonne, autrefois elle avait tendance à gongonner (faire des plis). Qui n'a jamais tenté d'emboiser son voisin (engager par des cajoleries quelqu'un à faire quelque chose) pour obtenir qu'il vous offre un café ou vous prête son radiateur de bureau ? Enfin, qui sait encore ce que s'emberlucoquer désigne ? S'entêter d'une idée. 
Navrance que ces mots ne soient plus dits.





Le ciel s'emboucane
Toile: Anne Lannoy.


Dictionnaire insolite des mots oubliés d'Alain Duchesne et Thierry Leguay, Larousse.


5 commentaires:

  1. Dans ses "Outre-tombe", le Vicomte François-René emploie, me semble-t-il avec bonheur, un autre mot, aujourd'hui oublié, en le détournant de son sens.

    "S'emberloquer" signifie se couvrir la tête.
    Chateaubriand dit d'une femme qu'elle "s'emberloqua" de l'homme qui lui faisait la cour.
    Elle se "coiffa" donc du monsieur, c'est à dire s'en enticha . A ma grande joie.

    Cette joie indéfinissable que procure la maîtrise d'une langue, dont une démagogie crasse, incessamment à l’œuvre, s'emploie désormais à définitivement priver les plus jeunes, et sans doute ce qui est plus grave, les plus fragiles d'entre eux.
    J.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci pour cette précision bienvenue, cher J. Ainsi, à l'instar de Jean d'O, François-René "-vous l'avez bien connu!"

      Supprimer
  2. Je ne voudrais pas lantiponner, ou passer pour un caliborgon, mais ne dit-on point unE bigotelle ?
    ¸¸.•*¨*• ☆

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Certes oui, on dit bien unE bigotelle! Merci de votre attention.
      D'où l'interrogation qui court, à votre propos: - Une bigote, elle ? Allez savoir...

      Supprimer

Merci d'utiliser cet espace pour publier vos appréciations.